Messages secrets que vous pouvez trouver dans Google Translator
cette Google Traduction Intelligence Artificielle Contient une sorte de pépin à travers lequel il traduit une série de mots, les transformant en phrases bibliques, qui, entre autres, prédisent la seconde venue du Christ ou la fin de notre ère.
En savoir plus sur Doomsday Clock avec Watchmen Comics
Autrement dit, de nombreux utilisateurs rapportent sur Reddit et mettent en signet sur Motherboard, si une série de mots est répétée un certain nombre de fois et traduite dans une langue spécifique, Les traducteurs nous surprennent avec des phrases bibliques qui pourraient ne pas plaire à tout le mondeet moins si vous êtes religieux.
En fait, si vous écrivez chien en anglais (chien) à plusieurs reprises Traduire du maori vers l’anglaisvous pouvez lire ce qui suit :L’horloge apocalyptique est midi et demi. Nous vivons des personnages et des développements dramatiques dans le monde qui montrent que nous approchons de la fin des temps et du retour de Jésus.« .
Un porte-parole de Google a expliqué à Motherboard : « Ces résultats ne sont qu’une fonction de l’introduction de conneries dans le système« . D’autres experts soulignent que ces textes religieux peuvent avoir été utilisés comme données d’entraînement pour l’intelligence artificielle. n’excluons pas non plus ces traductions étranges Débris de Googleurs mécontents.
vidéo
Les meilleures ucronías pour le cinéma et la télévision – topvideos
Si vous incluez à plusieurs reprises « argent”, puis vous le traduisez du somali vers l’anglais et vous obtenez de nouveaux résultats étranges avec différentes phrases liées au monde religieux.
en ce moment tu es google traduction bizarre C’est un phénomène un peu étrange, je ne sais pas si l’intelligence artificielle elle-même contient des erreurs de traduction de certains mots dans certaines langues, ou si le travail humain a une sorte de plaisanterie ou une perception inconfortable des employés de la montagne.